Grande itinerario circolare palustre
Si tratta di un percorso circolare di 4,5 chilometri nella torbiera si basa completamente sugli itinerari esistenti nella misteriosa brughiera della Biosfera dell'Entlebuch dell'UNESCO.
Si tratta di un percorso circolare di 4,5 chilometri nella torbiera si basa completamente sugli itinerari esistenti nella misteriosa brughiera della Biosfera dell'Entlebuch dell'UNESCO.
Jour de marché au Grasburg ! Qui venait et où les gens devaient-ils transporter toutes les marchandises ? Où se trouvait la maisonnette du gardien et où dormait le seigneur du château ?
Freuen Sie sich auf eine spannende Sammlung über Archäologie, Waffen, Wohnkultur und Industriegeschichte aus dem Naturpark Thal.
Aus einem "Foodpack" gemeinsam ein regionales, saisonales Menü zaubern und am nächsten Tag zum Workshop "coole Naturbilder mit dem Smartphone" – so lernt Ihre Gruppe die beiden Aspekte «Gesundheit» und «Natur & Landschaft» praktisch kennen.
Dieser Themenweg lädt Jung und Alt zu einem Dorfrundgang ein. Vor 25 traditionellen Häusern sind Tafeln aufgestellt, die mit Text und Bildern über deren 200- bis 400-jährige Geschichte und das Leben damals berichten.
In questo sentiero tematico scoprirete in maniera artistica e ludica la foresta e i prodotti naturali che ne derivano. Scoprirete la natura da un sorprendente punto di vista grazie alle installazioni dell'artista Sammy Deichmann.
Auf dem Holzweg Thal sind sie auf dem richtigen Weg
En plus des chambres d'hôtel existantes, fraîchement rénovées, le Bergwelten Salwideli dispose de 14 nouvelles chambres au charme individuel. Avec un espace de stockage rafraîchi et un restaurant moderne, les hôtes seront accueillis et choyés.
Ci prendiamo cura del patrimonio naturale e culturale della segale e del pane di segale. Cosa offriamo: esperienze di cottura per gruppi, aziende ecc., workshop per classi, visite guidate nel villaggio e nel giardino delle specie, etc.
Ci prendiamo cura del patrimonio naturale e culturale della segale e del pane di segale. Cosa offriamo: esperienze di cottura per gruppi, aziende ecc., workshop per classi, visite guidate nel villaggio e nel giardino delle specie, etc.
Ci prendiamo cura del patrimonio naturale e culturale della segale e del pane di segale. Cosa offriamo: esperienze di cottura per gruppi, aziende ecc., workshop per classi, visite guidate nel villaggio e nel giardino delle specie, etc.
Ci prendiamo cura del patrimonio naturale e culturale della segale e del pane di segale. Cosa offriamo: esperienze di cottura per gruppi, aziende ecc., workshop per classi, visite guidate nel villaggio e nel giardino delle specie, etc.
Ci prendiamo cura del patrimonio naturale e culturale della segale e del pane di segale. Cosa offriamo: esperienze di cottura per gruppi, aziende ecc., workshop per classi, visite guidate nel villaggio e nel giardino delle specie, etc.
Il Mooraculum comprende anche un percorso adatto per genitori con bambini piccoli nel passeggino.
Lungo la 3ª tappa del sentiero dei Walser «Safiental» ci sono insegne e mappe che illustrano le leggende sul luogo. Voi potete ascoltare le leggende sull’app actionbound oppure leggere il libretto di leggenda «Sagenbüchlein».
Der Naturpark Thal führt mit Gruppen, Firmen oder Schulklassen Arbeitseinsätze durch.
Noto per la sua bellezza e per la navigabilità facile, il Doubs è un vero paradiso dei canoisti. Imbarcatevi per una pagaiata e scoprite la fauna e la flora del Doubs. Informazioni su www.maisondutourisme.ch.
Accompagné de nos collaborateurs expérimentés, vous vous engagez personnellement. Le travail physique dans la nature crée une pause bienvenue, renforce le lien avec la nature et reste un souvenir précieux.
C'est le printemps et les oiseaux mâles rivalisent de chant. Ils ont revêtu leur plus beau plumage et font la cour aux femelles. Le bruant jaune, par exemple, chante : "Wie Wie habe ich dich liiiiiieb" (Comme je t'aime !).
Boulanger, agriculteur ou personne âgée? Vos élèves incarnent un habitant du village et sont conviés à une séance communale afin de débattre de la construction d’un nouveau centre sportif.
Visite guidée du parc pour les écoles
Avec les journées de découverte du Gantrisch en forêt, nous mettons en relation le secteur de la forêt et du bois avec les écoles.
Venez séjourner dans cette superbe ancienne maison paysanne datant de 1682. Vous y trouverez un appartement de vacances, des chambres d'hôtes et il est même possible d’y dormir dans la grange sur un lit de paille.
Der Erlebnisweg für Kinder ab 4 Jahren beginnt kurz nach der Holzbrücke, Richtung Schützenhaus Andeer. Begleitet von einer Geschichte über drei Zwergenkinder legt man den ca. 1.5 km langen Weg in Etappen zurück.
Die Natur mit ihren Geheimnissen erleben. Kräutermärchen und Pflanzen kennenlernen sowie Kräuterprodukte wie Tee, Salben und vieles mehr selbst herstellen.
Projet de classe - Avez-vous envie de vous rendre régulièrement en forêt avec vos élèves ? De vivre et comprendre in situ l’écosystème forestier ? De découvrir les professions liées à la gestion de la forêt, comme celle de garde forestier-ère ?
Le Parc Chasseral propose à votre classe de comprendre ce qu’est la diversité biologique sur le terrain, pourquoi et comment la préserver.
Helen e Herbert Schmid aprono ogni estate la loro fattoria alle visite. L’offerta entusiasma soprattutto le famiglie. Volg si è unito a Erlenhof, con altre tre fattorie, per il suo progetto «Naturena».
Attraverso la via che si snoda nelle le zone umide, è possibile osservare la pietra ferrosa, attrazione specifica del luogo, e l'importanza del biotopo quale prezioso spazio vitale.
Bioindication des cours d'eau au Parc naturel Pfyn-Finges
Avoir enfin le temps de cueillir, de construire et de s'attarder dans la nature ! Avec les matériaux disponibles sur place, nous laissons des traces, créons des mondes merveilleux et réalisons des constructions fascinantes.
Accompagne le renardeau en peluche „Volpe“ tout en jouant dans le site protégé du Bois de Finges.
Près de l'eau, dans la steppe et la forêt, le renardeau rencontre ses amis et les présente aux enfants. La biodiversité est si intéressante.
Accompagne de manière ludique le renardeau en peluche „Volpe“ dans le site protégé du Bois de Finges.
Près de l'eau, dans la steppe et la forêt, le renardeau rencontre ses amis et les présente aux enfants. La biodiversité est si intéressante.
Visite guidée du parc pour les écoles
Découvrez avec votre classe le joyau plein de vie au bord de la Singine et du Schwarzwasser.
Belle promenade à travers le vignoble avec vue sur la réserve naturelle du Bois de Finges.
Distance 2 km
Temps de rando 0 h 45
Dénivellation mont. 50 m
Dénivellation desc. 50 m
Welche Tierchen fühlen sich am fliessenden Wasser wohl? Und wie können sie uns zeigen, ob ein Bach sauber ist? Wie schnell fliesst die Binna und wie tief ist sie?
Die Führung beantwortet Fragen zur Entstehung, Architektur und Lebensweisen im Kloster früher und heute.
Tauchen Sie im Legionärspfad Vindonissa in die Welt des einzigen römischen Legionslagers der Schweiz ein: Der Römer-Erlebnispark bietet Touren, römische Übernachtungen, Führungen, Events und vieles mehr.
Comment le changement climatique modifie-t-il notre espace de vie et quelles en sont les conséquences sur notre quotidien ? Et à quoi ressemble un avenir dont nous pouvons nous réjouir ?
Projet de classe - Qu’est-ce qu’une plante exotique envahissante ? Faut-il lutter contre les néophytes envahissantes ? Quels sont leurs impacts environnementaux, sociaux et économiques ?
Un voyage de découverte interactif à travers les anciens murs du monastère. Regarder, écouter, mesurer, courir, dessiner, sentir, toucher, chanter, boire du thé... Ça va être passionnant !
Visite guidée du parc pour les écoles
Qui nettoie toutes les feuilles dans la forêt ? Quelles petites créatures superpuissantes se cachent dans le sol ? Le sol fait-il du bruit ?
Visita guidata alla scoperta del patrimonio culturale e naturalistico
L'auberge de montagne est située au cœur du parc naturel de Gantrisch, dans un endroit calme et idyllique. Depuis le Berghaus Schwefelberg, tu as un accès direct à de nombreux chemins de randonnée et au sentier panoramique Gantrisch Bike.
Materialkisten: Für Lehrpersonen, die sich mit der Klasse selbstständig in ein Thema vertiefen möchten
Die Klasse findet heraus, was uns Mauern, Wasserwege und Waldlichtungen erzählen. Zum Erkunden brauchen die SchülerInnen verschieden Werkzeuge. Das Picknick wird so zubereitet, wie es die Menschen vor langer Zeit gemacht haben.
A quoi servent les plantes? Comment peut-on les utiliser? Qui les mange? Comment les reconnaître? Cette animation permet de découvrir les plantes de la région sous un jour nouveau.
Nous partons à la recherche des oiseaux avec des jumelles et une longue-vue. Nous vivons en direct la migration unique des oiseaux au hotspot d'observation du Gurnigel !
Dal parcheggio Fäld in ca. 20-30 minuti si raggiunge la miniera di Lengenbach, uno dei dieci siti di estrazione di minerali più famosi al mondo.
Die Klasse besichtigt die mittelalterlichen Eisenbergwerke südlich von Buffalora. Im Stollen erfährt und erlebt sie wie früher Erz abgebaut wurde und welche Auswirkungen dies auf Mensch und Umwelt hatte.
Schellenursli heisst auf Romanisch "Uorsin da la s-chella". Was hat das Kinderfest Chalandamarz mit der romanischen Sprache zu tun? Im Minisprachkurs lernen wir ein paar Worte Romanisch verstehen und tauchen in die Sprache ein.
Per ottimizzare l'esperienza sul nostro sito web, utilizziamo i cookie. Privacy policy aD'accordo