Bergwirtschaft Ober Passwang
Mit unserer kalten Bergwirtschafts-Küche bieten wir an den Wochenenden eine kleine Stärkung für Wanderer, Ausflügler und weitere Besucher an.
Mit unserer kalten Bergwirtschafts-Küche bieten wir an den Wochenenden eine kleine Stärkung für Wanderer, Ausflügler und weitere Besucher an.
Trattoria montana per il dopo-escursione alla Gola del Lupo
Die Bergwirtschaft für Wanderer und Geniesser heisst Sie willkommen. Aufgetischt werden feine Bauernspezialitäten. Besonders empfehlenswert: Köchin Edith’s Lammfilets. Die Bergwirtschaft ist auch abends geöffnet.
Costruita nel 1998, la torre alta 26 metri ha sostituito la vecchia torre esistente dal 1884. Fino alla cima, 137 gradini e sei atterraggi intermedi devono essere superati. Dalla cima, un'ampia vista sul Klettgau e le Alpi è allettante.
Auf der Beobachtungs- und Beringungsstation Subigerberg werden im Herbst während vier Wochen Zugvögel beringt. Die interaktive Ausstellung zum Vogelzug ist dann ebenfalls offen (ausserhalb der Beringungsaktion auf Anfrage).
Träumen Sie davon, eine richtige Seifenfabrik zu besuchen? Dann tauchen Sie auf einer Besichtigungstour mit unserem Maître de Savon ein in die Welt der Seife.
Du 20 juin au 4 septembre, lorsque le troupeau est présent, le fromage y est fabriqué chaque matin sur feu de bois par le producteur lui-même. Ensuite le fromage est affiné durant plusieurs mois aux caves de L'Etivaz, par la coopérative des producteu...
Das liebevoll geführte B&B begeistert durch seine Lage und die möglichen Aktivitäten in der Umgebung. Geniessen Sie erholsame Tage.
Unsere Alp befindet sich oberhalb von Jaun im idyllischen Greyerzerland. Bei uns kehren viele Wanderer ein um sich in unserer Bergbeiz mit regionale Spezialitäten zu verpflegen.
Bikewander à Schwarzenburg loue 7 jours/semaine des vélos de randonnée électriques pour le plaisir de la randonnée à vélo ou des VTT électriques pour le tout-terrain. Elle propose également des tours guidés, seul ou en groupe.
Ruth Imhof verkauft in den Sommermonaten im Laden an der Bogenbrücke selbstgemachte oder regionale Souvenirs und Geschenkartikel aus handwerklicher Herstellung.
Da Binn si cammina fino a Giessen e poi si prosegue verso Imfeld. In parte lungo la strada asfaltata si ritorna a Binn.
Da Binn si scende prima al di sotto di Wilere fino a Ze Binne. Da Ze Binne, il sentiero dei pellegrini prosegue al di sotto della strada fino a Heiligkreuz. Il sentiero di contemplazione porta poi sopra la strada direttamente a Wilere e da lì a Binn.
Der vielseitig Landwirtschaftsbetrieb verkauft die Hofeigenen Produkte und bietet Übernachtungen im Ferienhaus, Maiensäss und in der Jurte. Zudem kann in der Jurte Fondue oder Racelette genossen werden.
Die frischen Bio-Eier und die Pasta und Chnöpfli vom Chäppu-Hof in Laupersdorf zeichnen sich durch besonders tierfreundliche Haltung aus. Die glücklichen Bio-Hühner leben mit ganzjährigem Auslauf immer auf frischen Weiden.
La piscina biologica di Biberstein, il primo bagno pubblico naturale della Svizzera, è stata aperta nel 2000. Un tuffo benefico per tutta la famiglia! La particolarità: l'acqua non viene disinfettata con il cloro, bensì attraverso un ciclo naturale.
Ob Urlaub am Bauernhof, Wanderurlaub im goldenen Herbst oder Schneesporturlaub im beschaulichen Bergdorf, ob zu zweit oder mit einer kleinen oder großen Familie, bei BioBergün sind Sie richtig!
Tanja und Thomas Buchli gestiscono un'azienda agricola biologica a Tenna. Una gestione agricola attenta e che opera secondo le rigorose linee guida Bio Suisse.
Godetevi una vacanza rilassante con noi nei Grigioni, nel villaggio di montagna di Tenna, nella splendida Safiental! La nostra casa vacanze Solar e la nostra casa vacanze Charme vi offrono un rifugio elegante per una vacanza tra le montagne svizzere.
Ayla Helbling ist gelernte Polygrafin und Gemüsebäurin. Seit 2023 betreibt sie den Biohof in der Binnachera gemeinsam mit Marlis Knüsel. Ihr Gemüse vermarktet sie direkt an die Gastronomie im Park und an direkt an Privatpersonen.
In der Hofkäserei stellen wir von Hand Käse her, welcher im Bauernhofkeller einzigartiges Aroma entwickelt. Sie können dabei sein, in einem gemütlichen Strohlager übernachten und das Käsen auf dem Holzfeuer miterleben.
Der Biohof Furn liegt an sehr ruhiger, sonniger Lage am oberen Dorfrand des kleinen Bergbauerndorfes Lohn (ca. 45 Einwohner) am Schamserberg, im Naturpark Beverin.
Der Biohof Las Sorts gehört zu den Parc Ela Produzenten. Im Hoflada erhalten Sie regionale Spezialitäten, wie Bergheusalsiz, Alpkäse oder über 40 Bergkartoffelsorten. Mit Terrasse. Ausserdem können Sie in einer Rulotta übernachten.
Fattoria bio a Lohn con caffetteria e negozio.
Le mucche hanno tutte le loro corna, nel giardino crescono le patate di prospecierara, la caffetteria offre la torta delle alpi fatta in casa e nel negozio trovate prodotti locali.
Das Gebiet «Winterihau» ist ein Idyll aus Teichen und Trockengebieten. Diese einzigartige Biotoplandschaft entstand aus aufgewerteten Bohnerzgruben und bietet heute diversen Tier- und Pflanzenarten einen wichtigen Lebensraum.
Il biotopo Hegi è un spazio vitale importante per i animali e i pianti, ma può anche essere un spazio di ricreazione per Lei. Lasciate lo stress dietro Lei e sente in armonia con la natura.
Erfahren Sie mehr über die Entstehung und den Schutz des Klingnauer Stausees, die vielseitigen Lebensräume einer Aue sowie die einzigartige Vielfalt von Flora und Fauna.
Appartements et vente de produits
Le Bison Ranch est un endroit unique dans la région… On y trouve un parc avec de véritables bisons américains ainsi qu’un restaurant à l’ambiance far west proposant différentes spécialités dont des saucisses et de la terrine à base de viande de bison...
Sul luogo detto «Creux des Biches» nel Giura, Vanessa Torreiro e Matthias Gogniat propongono di vivere un’esperienza in piena natura, semplice e socievole con tre possibilità da scegliere: il campeggio, le tende, «il trapper» oppure «il tipi».
Petit-déjeuner avec produits régionaux. Calme et verdure.
Die überdachte Boccia-Halle in Balsthal bietet tolle Möglichkeiten für kleinere Anlässe und ein gemütliches Zusammensein. Die zwei Boccia-Bahnen können ohne Voranmeldung während den Öffnungszeiten benutzt werden.
Förderung der körperlichen und kognitiven Fähigkeiten auf spielerische Art
Im 17. und 18. Jahrhundert wurde hier Bohnerz (Eisen) abgebaut: Grosse, kraterförmige Pingen zeigen noch heute die Suchstellen an. Mit etwas Glück finden Sie selbst Erzstücke.
A Biaufond, i doganieri non sanno dove sbattere la testa! Una volta, le diocesi di Basilea, Besançon e Losanna si incontravano nel bel mezzo del fiume, dove si osserva ancora un cippo di confine emergente, soprannominato «cippo delle tre diocesi».
Nelle vicinanze del piccolo villaggio di montagna di Lohn, sulle alture dello Schamserberg, gli escursionisti hanno la possibilità di conoscere dieci oggetti sonori nelle loro svariate sfaccettature.
Quinze produits labélisés « Parcs suisses » : Saucisses sèches (nature, absinthe, chanvre, ail, gentiane, etc.), saucisses à cuire « Chasseral » et « Corgémont », jambon, saucisse à rôtir, viande fraîche (agneau, boeuf, lapin, porc, etc.).
La Boucherie St-Hubert est située au Noirmont. Francis et Daniella Sauser accordent une grande importance à la qualité et à la provenance de leurs produits. La quasi-totalité de leur assortiment porte le label « Produit » des parcs suisses.
Quatorze produits labélisés « Parcs suisses »: Saucisses sèches (ail, paysanne) et Pavés des Moines (poivre, ail des ours, herbes, nature), jambon gourmet, saucisse sèche des Moines, lard, lard fumé, viande fraîche (agneau, boeuf, lapin, porc)
Itinéraire accessibles aux poussettes et aux personnes à mobilité réduites, autours de la clairière du Chalet-des-Enfants.
Bereits 1996 haben die ersten Boulderer (Felsblockkletterer) das Gebiet "Magic Wood" in der Gemeinde Ferrera entdeckt. 2004 wurde dieser Trend von der Gemeinde aufgenommen und das Gebiet "Magic Wood" in eine Boulderzone umgezont.
Verfolgen Sie die Entwicklung der Reise- und Transportmöglichkeiten über den Bözberg zurück. Spüren Sie die Veränderung der Reisegeschwindigkeit.
Geniessen Sie einen unvergesslichen Aufenthalt im lichtdurchfluteten Loft mit eigenem Garten, 100-jähriger Linde und Biotop.
Dégustez les spécialités de Güggeli, la tarte flambée croustillante, le Siitesprüng et les alternatives végétariennes dans l'agréable Güggelistall avec la famille Schäublin. Aussi: plats à emporter, service de livraison de repas, restauration, bbq.
I proprietari Doris e Peter Heuberger sono la settima generazione a gestire il ristorante con camere d'albergo e cantina annessa. Lavorano a stretto contatto con i produttori regionali e da tempo puntano su una cucina fresca e regionale.
Quest'osteria storica sulla strada principale fra Brugg e Frick propone dei vini di Bözen e Hornussen, salsicce affumicate fatte in casa e le deliziose Buurehamme. Delle camere e la sala "Bäre-Schüür" sono a disposizione degli ospiti.
Der Napf - aus der Ferne ist er als unscheinbarer Hügel zu erkennen. Doch bietet er eine unvergleichliche Aussicht. Die Route von Bramboden bietet Ihnen faszinierende Einblicke in die Hügelwelt von Entlebuch und dem Emmental.
Aujourd’hui installée à l’entrée de Saint-Ursanne, la Brasserie Tonnebière a été créée par trois amoureux de bonnes bières en 2014 à Vicques. La Brasserie abrite également un bar avec terrasse et un petit magasin. Il est aussi possible de la visiter
Mit der OL-Karte ausgerüstet erkundet die ganze Familie auf dem Bretzeli Foto-OL die Marbachegg.
Ce sentier proposé par le Parc Gruyère Pays-d’Enhaut et les communes de Châtel-sur-Montsalvens, Crésuz, Val-de-Charmey et Jaun met en valeur le patrimoine bâti et les traditions vivantes de la vallée.
Per ottimizzare l'esperienza sul nostro sito web, utilizziamo i cookie. Privacy policy aD'accordo