Ladies Night - Weindegustation
Auf einem gemütlichen Spaziergang durch die Villiger Rebberge erfahren Sie Wissenswertes zum naturnahen Rebbau in der Region.
Auf einem gemütlichen Spaziergang durch die Villiger Rebberge erfahren Sie Wissenswertes zum naturnahen Rebbau in der Region.
Avoir enfin le temps de cueillir, de construire et de s'attarder dans la nature ! Avec les matériaux disponibles sur place, nous laissons des traces, créons des mondes merveilleux et réalisons des constructions fascinantes.
Dank einem stufengerechter Langlaufkurs in Skating- und klassischer Technik gleiten die schmalen Latten wie von selbst. Sowohl für Fortgeschrittene, Anfänger, Gruppen oder Kinder. Und dabei steht immer auch der Spass am Langlaufen im Vordergrund.
Der moderne Bergsport mit seinen vielen Möglichkeiten lockt jedes Jahr zahllose Anhänger in die Alpen. Alle wollen die Natur erleben, Gemeinschaft erfahren, Spaß haben. Bergsport betreibt man jedoch nicht ohne Risiko.
Parcours passionnante en vélo à la découverte de la valeur de l'eau, ses dangers et ses richesses, dans le site protégé du Bois de Finges.
Visite guidée du parc pour les entreprises et les groupes
Découverte de la nature et conservations pour les entreprises et les associations
Accompagne le renardeau en peluche „Volpe“ tout en jouant dans le site protégé du Bois de Finges.
Près de l'eau, dans la steppe et la forêt, le renardeau rencontre ses amis et les présente aux enfants. La biodiversité est si intéressante.
Accompagne de manière ludique le renardeau en peluche „Volpe“ dans le site protégé du Bois de Finges.
Près de l'eau, dans la steppe et la forêt, le renardeau rencontre ses amis et les présente aux enfants. La biodiversité est si intéressante.
Début novembre, les troupeaux ont quitté les alpages, le calme est de retour. Quelques pierres roulent, deux chamois se poursuivent. Folle course entre prétendants avec pour seul but de chasser l'intrus de son territoire. Sans aucun doute le rut du c...
Visite guidée du parc pour les écoles
Découvrez avec votre classe le joyau plein de vie au bord de la Singine et du Schwarzwasser.
Welche Tierchen fühlen sich am fliessenden Wasser wohl? Und wie können sie uns zeigen, ob ein Bach sauber ist? Wie schnell fliesst die Binna und wie tief ist sie?
Die Führung beantwortet Fragen zur Entstehung, Architektur und Lebensweisen im Kloster früher und heute.
Par une belle soirée de janvier, descendre une piste de luge en partie éclairée, à la lueur de sa lampe frontale. La montée se fait par le funiculaire historique construit en 1910 et en grande partie conservé dans son état d’origine avec ses wagon hi...
Comment le changement climatique modifie-t-il notre espace de vie et quelles en sont les conséquences sur notre quotidien ? Et à quoi ressemble un avenir dont nous pouvons nous réjouir ?
Projet de classe - Qu’est-ce qu’une plante exotique envahissante ? Faut-il lutter contre les néophytes envahissantes ? Quels sont leurs impacts environnementaux, sociaux et économiques ?
Un voyage de découverte interactif à travers les anciens murs du monastère. Regarder, écouter, mesurer, courir, dessiner, sentir, toucher, chanter, boire du thé... Ça va être passionnant !
Visite guidée du parc pour les écoles
Qui nettoie toutes les feuilles dans la forêt ? Quelles petites créatures superpuissantes se cachent dans le sol ? Le sol fait-il du bruit ?
Visita guidata alla scoperta del patrimonio culturale e naturalistico
Vendita di formaggi e prodotti alimentari. Servizio di visite alle cantine su prenotazione, affitto della sala del villaggio per feste e buffet.
Materialkisten: Für Lehrpersonen, die sich mit der Klasse selbstständig in ein Thema vertiefen möchten
Die Klasse findet heraus, was uns Mauern, Wasserwege und Waldlichtungen erzählen. Zum Erkunden brauchen die SchülerInnen verschieden Werkzeuge. Das Picknick wird so zubereitet, wie es die Menschen vor langer Zeit gemacht haben.
A quoi servent les plantes? Comment peut-on les utiliser? Qui les mange? Comment les reconnaître? Cette animation permet de découvrir les plantes de la région sous un jour nouveau.
Nous partons à la recherche des oiseaux avec des jumelles et une longue-vue. Nous vivons en direct la migration unique des oiseaux au hotspot d'observation du Gurnigel !
Die Klasse besichtigt die mittelalterlichen Eisenbergwerke südlich von Buffalora. Im Stollen erfährt und erlebt sie wie früher Erz abgebaut wurde und welche Auswirkungen dies auf Mensch und Umwelt hatte.
Schellenursli heisst auf Romanisch "Uorsin da la s-chella". Was hat das Kinderfest Chalandamarz mit der romanischen Sprache zu tun? Im Minisprachkurs lernen wir ein paar Worte Romanisch verstehen und tauchen in die Sprache ein.
Wir sehen, riechen, hören und spüren den Wald. Dabei begleitet uns Brüna, das emsige Eichhörnchen vom Zauberwald.
Schinznach-Dorf - Die 700-jährige Mühle, ihre Geschichte und Funktionsweise erfahren, erforschen und begreifen.
In diesem Schulmodul zur nachhaltigen Mobilität erfahren wir spielerisch wie weit ein Auto mit einem Apfelschnitz fahren kann und setzen uns mit unserer eigenen Mobilität auseinander.
Trait d’union entre plaine et montagne, Suisse et France, le Mont-Blanc Express relie Martigny à Chamonix depuis plus d'un siècle.
Wir Entlebucher dürfen uns glücklich schätzen: Dank den über hundert Mooren und dem Karstgebirge der Schrattenfluh repräsentieren wir im weltweiten Netz der rund 700 Biosphärenreservate die voralpine Moor- und Karstlandschaft.
Während fünf Tagen durchwandern Sie die grösste Moorlandschaft der Schweiz: Die vielfältigen und intakten Flach- und Hochmoore betten sich lieblich in die Entlebucher Moorlandschaften von nationaler Bedeutung.
Das kann schon mal sumpfige, nasse Schuhe geben; schliesslich geht es ja darum, dem Ursprung der UNESCO Biosphäre Entlebuch, den Mooren, auf den Grund zu gehen – natürlich nicht wörtlich.
Charmey a connu un véritable âge d’or de l’économie alpestre, jusqu’à la Révolution française avec exportation du gruyère vers le marché de Lyon. Des témoins nous sont parvenus : artisanat du bois et patrimoine bâti. En 1294, les Chartreux se sont in...
A travers l’artisanat et des objets de la vie quotidienne, ce musée d’art populaire offre aux visiteurs l’occasion de se plonger dans l’ambiance d’autrefois. Le clou de la visite est incontestablement la fabuleuse collection de découpages anciens, ar...
Führung und Besuch im Museum HAARUNDKAMM in Mümliswil
Unternehmen Sie im Museum eine geführte Zeitreise durch die Epochen der Kammfabrikation und Haarmoden. Lifestyle war schon früher ein Begriff, nur hiess er damals anders…
Se baigner, manger, dormir. Cette retraite inhabituelle à l'auberge de montagne Schwefelberg est unique en son genre. Les hôtes profitent d'une soirée de détente au cœur de la nature préalpine.
Au Berghaus Schwefelberg, tu transpires dans le sauna en bois et tu te rafraîchis dans le ruisseau de montagne avant de déguster une délicieuse fondue sur le feu ouvert. Un vrai plaisir préalpin au cœur de la nature.
Transpirer dans le wagon-sauna en bois, se rafraîchir en se baignant dans l'étang naturel, profiter de la vue depuis la salle de repos et observer les animaux sauvages. Quel plaisir !
Cette offre est une combinaison entre la découverte de la nature et l'action. Elle permet aux entreprises, aux associations et aux groupes de vivre une expérience inoubliable en forêt, d'un genre particulier.
L’odeur de la mousse, la rudesse de l’écorce d’un vieux hêtre, le son d’une goutte d’eau sur une feuille, l’observation d’une fourmi des bois ou le bon goût d’un sirop de bourgeon de sapin … Une immersion dans la nature !
Visite guidée du parc pour les écoles
Nature+Games est une combinaison entre la découverte de la nature et l'action. Cette offre permet de vivre une expérience inoubliable en forêt d'un genre particulier.
Gemeinsam Grosses zu bewirken stärkt den Teamgeist und ist ein wertvoller Beitrag für Mensch und Natur.
Auf einem Rundgang entdecken Sie nebst einheimischen Pflanzen auch verschiedene Kleintiere, die sich im "ungepflegten" Garten wohlfühlen.
Natürliche Pflegeprodukte ohne Chemie und Synthetik selbst herstellen.
Wir organisieren Ausflüge in die stille Natur des lebendigen Thals
Excursion découvertes à vélo et postes passionnants autour du thème de l'eau.
Le concept pédagogique Objectif Eau est synonyme de situations d'apprentissage orientées vers l'action en classe et sur le terrain.
Un moment hors du commun à l'Observatoire Astronomique de Mont-Soleil.
Zweiteiliger Schnittkurs von Jung- und Altbäumen mit Grundlagen und Praxis.
Evitez les embouteillages et les aléas du parking en vous déplaçant vers la station familiale des Marécottes grâce aux transports publics.
Profitez d'un prix attractif en combinant la visite de deux lieux incontournables de Saint-Maurice.
Per ottimizzare l'esperienza sul nostro sito web, utilizziamo i cookie. Privacy policy aD'accordo