Viamala-Schlucht
Erkunde das beeindruckende Naturmonument mit bis zu 300 m hohen Felswänden mit einer Schatzsuche oder lasse dich mit einer geführten Schlucht-Besichtigung in die 2000-jährige Transitgeschichte hineinziehen.
Erkunde das beeindruckende Naturmonument mit bis zu 300 m hohen Felswänden mit einer Schatzsuche oder lasse dich mit einer geführten Schlucht-Besichtigung in die 2000-jährige Transitgeschichte hineinziehen.
In diesem Workshop für die 5. bis 8. Klasse geht es darum, den Geheimnissen von Horn und Geweih selbständig und unter Anleitung auf den Grund zu gehen und ein umfassendes Verständnis zum Thema Huftiere zu erlangen.
Située au-dessus de Sufers à 2385 m. au pied du Piz Calandari, dans les Grisons, la cabane Cufer est unique dans le parc naturel de Beverin.
Der gemütliche Campingplatz liegt in unmittelbarer Nähe des Mineralbades Andeer, des Freibades und des Tennisplatzes. Der Campingplatz ist das ganze Jahr offen und hat Passantenplätze sowie Saison- und Ganzjahresplätze.
Berghaus in Obergmeind mit 35 Betten (1x6, 6x4, 1x3, 1x2). Mit Pension und Aufenthaltsraum.
Besonders geeignet für Schulen, Clubs, Vereine und Familien.
Ruhige Lage mitten im Ski- und Wandergebiet. Direkt neben der Skilift-Mittelstation.
Berghaus Piz Beverin mit 75 Betten in Doppel- und Mehrbettzimmer.
Das Ferienhaus verfügt über 4x2, 1x3, 7x4, 6x6 Betten. Komfortables Haus mitten im Wander- und Skigebiet, geeignet für Familien, Vereine und Schulen.
Gruppenunterkunft in Tenna mit 49 nordischen Betten. 12 Doppelzimmer, 4 Dreierzimmer, 2 Viererzimmer und 1 Fünferzimmer.
Gut eingerichtete Küche für Selbstkocher.
2 Waschräume, 5 Duschen und 3 Etagen-WC. Saal und Aufenthaltsraum.
Die Gruppenunterkunft in Thalkirch ist in einem alten Bauernhaus untergebracht und verfügt über 35 Betten in 2 Vier-, 1 Sechs-, 3 Siebenbettzimmer.
Neu eingerichtete Gastroküche für Selbstversorgung. Auf Wunsch auch Halbpension oder Frühstück.
Dans le pays fabuleux de Zyberliland, au pied du Napf, poussaient il y a bien longtemps de nombreux arbres de Zyberli sur les flancs raides et ensoleillés du massif.
Ja, sicher! Drehen Sie die Zeit zurück und bauen Sie Uhren mit Hilfe von verschiedenen natürlichen Materialien - wie bereits zu U(h)rzeiten...
Vom Laufrad bis zum heutigen E-Bike: In der Zivilschutzanlage in Oeschgen sind über 100 Fahrräder aus verschiedenen Zeitepochen ausgestellt.
Erleben Sie die Antike interaktiv: Das Vindonissa Museum in Brugg zeigt die wichtigsten Funde von Vindonissa, dem einzigen römischen Legionslager auf dem Gebiet der heutigen Schweiz.
Auf dem Familienbetrieb wird seit mehr als 30 Jahren Weinbau betrieben - zahlreiche Weine sind in der Zeit entstanden.
Vous aimeriez suivre le sentier du Flösserweg de bout en bout en deux jours? Aucun problème. Le camping Waldesruh et son bistrot flambant neuf pour randonneurs affamés vous attendent quasiment à mi-chemin.
Der Jurasaurus Perimuk sucht in der Jurapark-Gemeinde Biberstein seinen verlorenen Glücksbringer. Bei der Suche helfen ihm seine Freunde.
Vom idyllischen Dorfplatz Wölflinswil führt die Schatzsuche hinauf zum Waldhaus Strihen und wieder retour.
Auch die Römer assen Fast Food. Wie es schmeckt und wie es hergestellt wurde, erfahren Sie hier.
Chaque été, Helen et Herbert Schmid ouvrent leur ferme aux visiteurs, avec quantités d’activités pour les familles. La société Volg a choisi cette ferme parmi quatre fermes didactiques, pour son projet « Naturarena ».
Das nach der traditionellen Rheinfelder Natursole benannte sole uno in Rheinfelden bietet Wellness pur: verschiedene Bäder, Duschen, Dampfbäder und Saunen drinnen und draussen machen Entspannung zum Erlebnis.
Le centre Rüdlingen, avec ses trois demeures dominant le Rhin et le vignoble zurichois, est à la fois un hôtel, un restaurant et un lieu d'hébergement pour les groupes.
Tout ce que les enfants ont toujours voulu savoir sur les ours: 9 postes leur feront découvrir son odorat, son alimentation, ses traces et le comportement à adopter dans son environnement.
Informationen zu Öffnungszeiten und Führungen im Gipsmuseum mit Bergwerkstollen in Schleitheim-Oberwiesen gibt es hier:
www.museum-schleitheim.ch/gipsmuseum.htm
Das Erlebnisangebot behandelt Biologie und Verhalten der Grossraubtiere w. Auf der Exkursion erfahren die SchülerInnen aus erster Hand von Erfahrungen und Erlebnissen mit Bär und Wolf.
Le Centre des visiteurs vous offre une foule d’informations. Nos collaborateurs de l’infothèque vous conseilleront personnellement et avec compétence pour planifier vos randonnées dans le Parc National Suisse.
Nouvelle exposition depuis 2023.
Die Lebensgemeinschaften im Bach spiegeln den Gewässerzustand. Die Klasse untersucht die Lebewesen im Bach, misst die Wassertemperatur und erhebt die Landschaftsökologie. Die Analyse der Daten vermittelt ein Gesamtbild des Bachabschnittes.
Die Schüler:innen erleben, wie Berggetreide in der Muglin Mall verarbeitet wird. Mit dem gemahlenen Mehl backen sie im Holzofen der Mühle selber Brot.
Erlebnisangebot rund um Malerei und Freskentechnik. Mittelalterliche Malereien und Maltechnik im Kloster werden erläutert. Wir rühren selber Pigmente nach historischem Vorbild an und bemalen präparierte Täfelchen.
Schellenursli heisst auf Romanisch "Uorsin da la s-chella". Was hat das Kinderfest Chalandamarz mit der romanischen Sprache zu tun? Im Minisprachkurs lernen wir ein paar Worte Romanisch verstehen und tauchen in die Sprache ein.
Le parcours démarre de la gare de Schwarzenburg. Il traverse le centre du village et dure entre 60 et 80 minutes, et comporte sept panneaux d’information.
Nous nous consacrons à l’héritage naturel et culturel autour du seigle et du pain de seigle. Notre offre comprend: une expérience de la fabrication du pain pour des groupes, des entreprises ou autres, un atelier pour les classes d’écoles, etc.
Visite guidée du parc pour les écoles
Nous cherchons ensemble comme les trappeurs les traces des animaux dans la neige ou sur le sol.
Découvrir la forêt et le monde du garde forestier!
Au lieu de rendez-vous de la forêt bernoise, les élèves apprennent à connaître les différents habitats de la forêt lors d’un voyage d’aventure d’une journée.
Découvrez la plus ancienne centrale solaire de Suisse en visitant le centre de visiteurs Mont-Soleil Juvent. Sur réservation, visite guidée de la centrale solaire et des éoliennes.
Rolf Lanz und sein Team führen Sie kompetent durch den Vogelpark Ambigua, auf Wunsch mit anschliessendem Apéro. Egal ob Firmen-, Vereins- oder Clubanlass, Ihnen ist ein unvergessliches Erlebnis garantiert.
Von wo kommen unsere Nahrungsmittel und wie werden sie hergestellt? Wie erreichen sie unseren Teller und was bedeutet das für die Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft? Diesen und weiteren Fragen geht das Bildungsangebot "Food for Future" nach.
Die Klasse lernt die Holzproduktionskette kennen. Sie startet mit einem Rundgang im Wald (1/2-Tagesangebot) oder einer kurzweiligen Wanderung (Tagesangebot). Beides endet mit einer Führung in der Arvenschreinerei.
Visite guidée du parc pour les écoles
Nature+Games est une combinaison entre la découverte de la nature et l'action. Cette offre permet de vivre une expérience inoubliable en forêt d'un genre particulier.
Die Führung beantwortet Fragen zur Entstehung, Architektur und Lebensweisen im Kloster früher und heute.
Materialkisten: Für Lehrpersonen, die sich mit der Klasse selbstständig in ein Thema vertiefen möchten
Den Evolutionspfad zwischen Zeiningen und Zuzgen erwandern und die Geschichte unseres Universums als Weg erleben, den wir Menschen nicht alleine gehen.
Avoir enfin le temps de cueillir, de construire et de s'attarder dans la nature ! Avec les matériaux disponibles sur place, nous laissons des traces, créons des mondes merveilleux et réalisons des constructions fascinantes.
Verfolgen Sie die Entwicklung der Reise- und Transportmöglichkeiten über den Bözberg zurück. Spüren Sie die Veränderung der Reisegeschwindigkeit.
L'auberge de montagne est située au cœur du parc naturel de Gantrisch, dans un endroit calme et idyllique. Depuis le Berghaus Schwefelberg, tu as un accès direct à de nombreux chemins de randonnée et au sentier panoramique Gantrisch Bike.
Auf drei Stockwerken lädt das Naturama ein, den Lebensraum Aargau mit neuen Augen zu sehen. Das Museum widmet sich vergangenen Zeiten und Wechselausstellungen greifen aktuelle Themen auf.
Das Rätselerlebnis für Jung und Alt. Die Schatzsuche beginnt beim Bahnhof Balsthal, wo bereits das erste Rätsel wartet. Folgen dann den Rätselposten bis zur Schatztruhe am ende des Trails.
Die Kinder begeben sich auf dem Holzweg Thal auf Spurensuche und lernen auf spielerische Weise die wichtigsten Waldtiere kennen. Bei einem ganztägigen Modul werden die Kinder von einem Jäger begleitet.
Les élèves partent à la découverte des différentes formes et utilisations de l’énergie, mais aussi des défis que nous devons relever aujourd’hui.
Les élèves découvrent les richesses d’un verger proche de l’école au cours des quatre saisons.
Les élèves suivent la piste des hirondelles autour de l’école, étudient les liens qui existent entre oiseaux, paysage et bâtiments du quartier, et participent à leur recensement.
A l’aide de photos anciennes et d’observations sur le terrain, les élèves apprennent à identifier les éléments marquants qui composent le paysage. Elles et ils imaginent et proposent des pistes pour aménager leur paysage proche
Nous utilisons des cookies pour optimiser votre expérience sur notre site Web. Privacy policy aD'accord