Giessersand Barbecue Area
The "Giessen" barbecue area is located about 300 m below the camp site.
The "Giessen" barbecue area is located about 300 m below the camp site.
The new picnic area offers a roof covering. The area is equipped in a modern style with a grill site, attractive design and toilets. Registration is required in order to be able to use all facilities. The place must be reserved in advance.
Von Vals über den Tomülpass führt diese Route durch alpine abwechslungsreiche Landschaft ins Safiental. Weite Strecken dieser Etappe sind historische Polenwege.
Diese Wanderung führt Sie entlang der ehemals wichtigsten Verbindung aus und ins Safiental. Steil hinauf auf den Glaspass und danach sanft hinunter nach Thusis.
Ein Transitweg führte einst vom Albulatal über Samest ins romanische Schams. Wir folgen seinen Spuren und geniessen die Sicht hinüber zum Schamserberg überragt vom Piz Beverin.
Vorbei am grünen Andeer Granit, durch die Roflaschlucht und hinein ins vom Bergbau geprägte Val Ferrera.
A long ascent leads over the Glaspass into the Safiental. Among bikers the trail is known to be as demanding as it is legendary. The old mule trail twists down almost vertically, sometimes between bands of rock, to tiny Safien Platz.
Biken auf den Spuren der Walser, vom engen Valsertal ins weite Val Lumnezia. Der Tomülpass bietet Traumsicht auf die Gipfelwelt und ins mystische Safiental. Die Blumenwiesen und Alpweiden des Lugnez bilden dazu einen attraktiven Kontrast.
Die Val Trupchun ist bekannt als das wildreichste Tal der Alpen. Entsprechend interessante Beobachtungen lassen sich von der Alp Trupchun aus machen. Brunnen mit Trinkwasser!
The cycling route runs between Blitzingen and Grengiols through the Binntal landscape park. The regional nature park is famous for its minerals, flora and intact sites. Niederwald, Mühlebach and Ernen are among the most attractive Valais villages.
The main valley in the Valais widens, sun warms the dry mountain slopes. Between Leuk and Sierre an unruly part of the Rhone, and the Pfynwald, a nature reserve on a huge mound of glacier detritus; a motorway will be built here.
Set off to discover the features of this regionthe alpine mountain flora, the limestone and much more, with a wonderful view.
Der Wind, die Windkraftwerke und die Natur werden Ihnen hier auf einfache Art erklärt. Lassen Sie sich das nicht entgehen.
Lassen Sie sich von der Kunst und der Natur in einem Wald voller seltsamer Figuren und Waldtiere aus Holz verführen. Sie werden aus dem Staunen nicht herauskommen.
Betrachten Sie alte Grenzsteine, welche vor 1950 gesetzt wurden und die Grenze der früheren Gemeinden Tramelan-Dessus und Tramelan-Dessous markierten.
The witch allows us to uncover the secrets of the small medieval town of La Neuveville situated on the shores of Lake Biel.
In the middle of forests and pastures, the walk on the heights of the Prés-d'Orvin allows you to take breaks to taste farm products in about ten establishments.
Vom Berg zum See und dabei die schöne Aussicht geniessen: das ist das Motto dieses Tagesausfluges. Der Weg führt leicht abwärts durch Wälder und über Wytweiden und überwindet dabei 500 m Höhendifferenz.
Gehen Sie durch die wilde «Combe Biosse» im Val de Ruz, unterhalb des Chasseralgrats, um zum Gipfel zu gelangen. Der Abstieg erfolgt durch die Wälder und Weiden des Chasserals.
Von Bözen, Elfingen und Egenwil (Bözberg) aus können mehrere Rundwege à 3,5 bis 17 Kilometer begangen werden. Auch eine Verbindung zum Walkingtrail Mettauertal besteht, was die beiden zum längsten Walkingtrail der Schweiz macht.
Von Mettau aus können mehrere Rundwege à 4,3 bis 23,8 Kilometer begangen werden. Auch eine Verbindung zum Walkingtrail Bözberg West besteht, was die beiden zum längsten Walkingtrail der Schweiz macht.
Rugged and steep up through the Schinschlucht (gorge) to Tiefencastel, later nice and easy through the Alvaneuer Albulatal, where sulphur springs promise relief. High above, red trains on the curved Landwasser viaduct.
300m deep: Viamala, the most awe-inspiring Rhaetian gorge. 800-year-old mythical creatures hover on the ceiling of Zillis Church - the most famous wooden ceiling in the Western world. Old wooden dwellings tiled with heavy gneiss slabs in Splügen.
Past dark moorland ponds up to a solar power plant and whistling windmills, edged by sycamores strung with lichen and via the flat ridge of the Mont Soleil to the contrast of La Chaux-de-Fonds, into the mercurial timepiece metropolis.
Erforsche und entdecke gemeinsam mit Steinadler Evla den Bergwald im Parc Ela. In der Bergwald-Wundertüte findest du Forschungsutensilien und ein Waldtagebuch mit 19 Spielideen für den Wald in Cunter, Bivio, Preda oder Lantsch/Lenz.
Erforsche und entdecke gemeinsam mit Steinadler Evla den Bergwald im Parc Ela. In der Bergwald-Wundertüte findest du Forschungsutensilien und ein Waldtagebuch mit 19 Spielideen für den Wald in Cunter, Bivio, Preda oder Lantsch/Lenz.
Erforsche und entdecke gemeinsam mit Steinadler Evla den Bergwald im Parc Ela. In der Bergwald-Wundertüte findest du Forschungsutensilien und ein Waldtagebuch mit 19 Spielideen für den Wald in Cunter, Bivio, Preda oder Lantsch/Lenz.
Erforsche und entdecke gemeinsam mit Steinadler Evla den Bergwald im Parc Ela. In der Bergwald-Wundertüte findest du Forschungsutensilien und ein Waldtagebuch mit 19 Spielideen für den Wald in Cunter, Bivio, Preda oder Lantsch/Lenz.
Let yourself be surprised when you walk along the Path of Sculptures between Lamboing and Mont-Sujet, where artistic stumps and a rock painting will guarantee an original hike.
This family hike will take you from les Prés-d’Orvin to the top of Chasseral along the ridges’ smooth slopes: the breath-taking view offers an amazing glance onto the Alps and then natural regional parc of the Ballons des Vosges.
Zippy forest trail out of the valley, testing ascent at Sur, quiet section along the Roman Septimer route on a terrace high above the valley floor, excellent single trail with spectacular views.
Steep ascent to the summit of the Col des Mosses, on picture-book meadow trails and mountain paths high above the valley to Leysin, always face to face with the Alps. The lovely long descent to Aigle is a highlight for bikers certain of their ability
The tour leads up to 2000 m altitude, passing remote alps, steep Alpine meadows and rugged mountain scenery. The highest point is the start of a long descent: an unbroken 1400 metres in height difference down to Leuk.
The Bike Park Wiriehorn offers two downhill trails, a mountainbike educational path and three easy trails for children and beginners. Two pump tracks also invite you to enjoy biking.
The scooter experience on the Wiriehorn in the Diemtigtal Nature Park: This is how childhood memories are awakened.
Würzi fireplace on the Grimmimutz adventure trail
Senggiweid fireplace on the Grimmimutz adventure trail
Grabenweidli fireplace on the valley hiking trail
The "Anger" round timber camp fire site is on the valley walk. This camp fire site offers space for more than twenty people. The playground with various practical playground equipment is popular with children and is directly beside the timber cabin.
Gsässweid fireplace at the end of the Schwingerweg trail
Fireplace Katzenloch on the valley hiking trail
Die Schweizer Familie Feuerstelle in der Nähe der Königsroute (Veloroute)
Feuerstelle beim Guggershörnli
Ein Brätliplatz am Panoramaweg, dessen Besuch sich auch abends lohnt: ein traumhaftes Sonnenuntergangspanorama!
Die Feuerstelle beim mystischen Schwendelberg
Zwischen Sangernboden und Ottenleuebad inmitten eines prächtigen Wandergebiets
Feuerstelle der Waldspielgruppe Mühlethurnen
Komfortable Feuerstelle am Gürbetaler Höhenweg
Emplacement pour grillades BBQ Place pour grillades
Die Feuerstelle Chaltweh ist eine einfache und schöne Feuerstelle im Moorgebiet, nahe Selibühl.
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree