Huberhaus
Das Huberhaus ist ein traditioneller alpiner Strickbau aus dem 16. Jahrhundert. Die alten Balken, der Specksteinofen in der Stube und die knarrenden Böden vermitteln den ursprünglichen Charme des alten Holzhauses.
Das Huberhaus ist ein traditioneller alpiner Strickbau aus dem 16. Jahrhundert. Die alten Balken, der Specksteinofen in der Stube und die knarrenden Böden vermitteln den ursprünglichen Charme des alten Holzhauses.
Die Chesa Sulai bildet, zusammen mit anderen typischen Engadinerhäusern ein historisches Ensemble im alten Dorfkern von S-chanf.
Die Chasa Engadina ist eines der vielen alten Bauernhäuser, die mit kunstvollen Sgrafitto den historischen Dorfkern von Scuol prägen.
A cosy restaurant, located next to the main road between Grengiols and Fiesch that can seat up to 30 people. It also has a big terrace with room for up to 30 people.
In summer, Binntal is renowned for its minerals and its nature park. In the hut's surroundings, you can go on easy and solitary walks on the glacier, do more challenging hikes or enjoy a family outing.
In the Grand Chasseral, the Chapel of Jean Gui shelters the “Archives and library of the Swiss Mennonite conference” where one can find original documents and objects, witnesses to this history.
Everything is still there, in good condition and intact, since the day the last worker left the former stamp parts factory Langel.
As a source of passion, watches have a number of secrets to reveal. They are part of Switzerland’s and the Jura arc’s identity. The Centre interrégional de perfectionnement (CIP) in Tramelan and the Chasseral Nature Park invites you to discover watch...
Discover Switzerland's oldest solar power plant.
The farmhouse serves fondue, country-style menus and brunches, as well as the Assiette Chasseral. You can also buy farm products such as baby beef, beef jerky and dried beef sausages, bread and braid.
At Métairie de Nidau, brunch is available upon request during the summer season. Throughout the year, enjoy specialties such as sauerkraut, ham on the bone, bouchoyade, or the famous Chasseral Plate.
Situated along the Trans Swiss Trail N°2, the farmhouse offers a variety of regional dishes on request, as well as Highland beef. There is also a play area for the little ones to enjoy.
An extraordinary moment at the Mont-Soleil Astronomical Observatory.
Walks through the park - between villages and valleys on a tour of discovery to the pearls of its historical heir, on the trail of cheese. The new app, the cheese trails, is your companion!
Bilder, die Geschichten erzählen!
Die Fotografin Stephanie Widmer liebt es, mit ihrer Kamera echte Emotionen und ungestellte Momente für die Ewigkeit festzuhalten.
Liebe sichtbar machen und auf Bildern für immer verewigen, ist ihre Passion!
Walks through the park - between villages and valleys on a tour of discovery to the pearls of its historical heir, on the trail of cheese. The new app, the cheese trails, is your companion!
The toboggan bar (incl. tepee) is located in an idyllic forest clearing, directly on the toboggan run from Dros to Mathon or Lohn.
Viele seltene, wärme- und sonnenliebende Pflanzen- und Tierarten besiedeln die ehemalige Gipsgrube Kienberg. Hier lässt sich die Natur aus nächster Nähe erleben.
From Brunnebiel we hike to the natural jewel Halsesee and back to Fäld. On the way we taste the gold medal cheese of the Binneralp, visit the remains of a historic lime kiln and explore a moor with a ten-thousand-year history.
Ruth Imhof verkauft in den Sommermonaten im Laden an der Bogenbrücke selbstgemachte oder regionale Souvenirs und Geschenkartikel aus handwerklicher Herstellung.
A siroter avec de l'eau, ou pour accompagner un dessert (crêpes, glaces, etc.), les sirops du domaine le Pontet vous attendent sur leur boutique en ligne, ou dans différents points de vente de la région.
Parmi les spécialités du domaine Le Pontet, on retrouve différentes préparations simples ou plus sophistiquées, telles qu’un pesto à l’ail des ours, des mélanges de graines ou encore son fameux « Apéro du soleil ».
Finde den verlorenen Lesestein der Mönche in der Klosterruine Rüeggisberg. Die kleine Klosterfledermaus Flederica hilft dir dabei. Sie zeigt dir, wie gross das Kloster geplant war, wie die Mönche lebten und was das alles mit Spanien zu tun hat.
Die Jurapark-Landschaft ganz bequem fahrend entdecken – das ist die Postautoreise. Die Reise führt Sie von Aarau via Frick und Laufenburg bis Brugg einmal quer durch den Jurapark Aargau.
AUFGRUND UNWETTER IST DIE WALLFAHRTSKAPELLE ST.ANTONIUS IM HORNGRABEN VON EINER EINZIGEN GERÖLLHALDE UMGEBEN UND NICHT BEGEHBAR.
.
Spektakuläre Rundwanderung von Matzendorf auf das Rüttelhorn. Eine traumhafte Aussicht belohnt Sie auf dem Gipfel.
Unweit unseres kleinen Bauernhaues übernachtest du inmitten der Natur und geniesst die Aussicht auf das hügelige Schwarzenburgerland und die Gantrischkette.
Superb stroll through the vineyards with a view of the forest of Pfyn/Finges nature reserve
Distance 2 km
Time required 0 h 45
Altitude difference: Ascent 50 m
Altitude difference: Descent 50 m
Interesting theme trail about vineyards, diversity of nature and butterflies.
Distance 3.5 km
Time required 1 h 30
Altitude difference: Ascent 150 m
Altitude difference: Descent 150 m
The Museum zu Allerheiligen is one of the most diverse museums in Switzerland and combines archaeology, history, art and nature under one roof in the middle of the picturesque old town of Schaffhausen.
The panorama trail for Fossil connoisseurs - the origin of thermal water
En transport public, rejoignez le Zoo de Marécottes, dans le Parc naturel régional de la Vallée du Trient (candidat)
The Turtmann Valley: wild and romantic a testament to its glacier
Déplacez-vous sur son couronnement et dans sa galerie intérieure avec un guide qui vous donnera de nombreuses explications.
The cross-country ski trails in the Diemtigtal, offering 22 kilometres of classic and skate-style skiing, will take you through forests and over snow-covered meadows.
You wander through the forest on the fairytale trail and hear the adventures of Wurzilla (literally: Rootilla), a little root child. Embark on a search for the dragon, a symbol of the healing powers strongly felt in nature.
Die Wanderung zur Skihütte & Alphotel Schwand ist für Jung und Alt.
Have you ever stood next to a winning muni? Do you know what a «Wyberhaagge» is? In the home of the Swiss wrestling king Kilian Wenger, you can learn exciting facts about Swiss wrestling festivals (explanations in German only).
The Alptrail bike educational trail is the first of its kind in Switzerland and is the easiest route in the HOT-TRAIL Bikepark Wiriehorn. Here you learn to ride an easy off-road route with your bike.
The cross-country ski trails in the Diemtigtal lead you through forests, along icy mountain streams and over snow-covered mats on 22 kilometres of classic and skating trails.
Auf dem rund zweistündigen Abenteuerpfad durch die Natur erleben Klein & Gross die Geschichte der drei Vögel Mar, Sol und Lou und lauschen dem sagenhaften Gezwitscher.
This snowshoe tour is pure nature: it leads through the Muscherntal valley past dense forests, over small bridges, thick logs and snow-covered stones. In view: the slopes of the Ättenberg and the summit of the Mära.
The chairlift takes you comfortably up the mountain, after which the varied, 5 km long toboggan run leads through the forest and across fields back down into the valley.
Abwechslungsreicher Schlittelweg mit atemberaubender Aussicht.
Light-filled winter moments on the «Büchsewäg» on Grimmialp.
When it's grey below and the sun is shining from the blue sky onto the blanket of snow above, the Gantrisch Nature Park is just right. The trail leads along the cross-country ski trail from Schwarzenbühl to Otteleue. From there, the trail can be f...
Langlaufen in einer herrlichen Winterlandschaft entlang der Emme, umgeben von Hohgant, Schrattenfluh und Schibengütsch.
The summer classic is also rewarding in winter as a mostly unmarked trail. From the watershed, follow the panoramic trail signposts. The view of the peaks of the Gantrisch range changes constantly, as does the view to the right over the Mittelland...
Family expedition onto the mysterious moor landscape of UNESCO Biosphere Entlebuch
Enjoy a magnificent view of the hills and the Napf.
Don’t fancy strenuous ascents? If so, this winter hiking trail is a real insider’s tip: with its sunny location, it’s ideal for all those who prefer a short tour that’s not too demanding. The vast majority of it is downhill and even takes you across ...
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree