Sternwarte Cheisacher
Von der Sternwarte aus erwarten Sie Blicke auf ferne Planeten, Sterne und Galaxien - ganz privat mit Ihrer Gruppe.
Von der Sternwarte aus erwarten Sie Blicke auf ferne Planeten, Sterne und Galaxien - ganz privat mit Ihrer Gruppe.
Das Einmillionen-Sterne-Haus mitten im Naturpark Gantrisch.
In the nature park, you can experience nature and culture, learn funny stories and get to know local products. Reiner Stamm appreciates the offers, especially those where you can experience, discover and enjoy the unknown and surprising.
127 km und 4'700 spektakuläre Höhenmeter zwischen Gletschern, zahllosen 4'000ern und der faszinierenden Mystik jahrhundertealter Bergdörfer – das gibt es nur beim Stoneman Glaciara.
There is a barbecue area with three benches and a table bench combination on Streuboden.
The association "les chemins du bio" was founded by a group of organic farmers from Jura eager to promote and share their relation to the earth by welcoming guests in their social environment.
What bears are searching for in anthills and how they are able to put on half a kilo of weight every day.
The nature trail informs you in a playful way about the biology of the bear.
Mitten in der Natur für das Beste aus der Natur: Honig von Werner Obrist
Kleine, gemütliche 3-Zimmerwohnung im Obergeschoss eines alten Bauernhauses.
The rewarding ascent of the Rauflihorn is characterised by a varied mountain panorama and unexpected views and vistas.
The Sundew Trail, which is suitable for buggies, is another part of the Mooraculum.
A constant companion on this 4.5 hour hike is an impressive nature landscape, The moderately severe hike leads from Sufers around the Sufner Lake and via the Suretta Alp back again to Sufers.
Die vor über 600 Jahren erbaute Susta liegt im historischen Dorfkern von Splügen. Ursprünglich wurde das Gebäude als Sust errichtet; ein Rast- und Warenumschlagplatz für Säumer und ihre Lasttiere, die reich bepackt über den Splügenpass kamen.
Jump-Lines, Pumptracks, Treppen, Steilwandkurven, Lern- und Erlebnisparcours: auf rund 2’000 Quadratmetern verbindet der Swiss Bike Park die Bedürfnisse von Spitzen- und Breitensport. Der Park steht allen unentgeltlich für Trainings zur Verfügung....
The most northerly vineyard in Switzerland is located in the Rebgut zum Weingärtli. Grapes for the popular Riesling and Pinot Noir wines are grown there.
Just above the village of Grandvillard, the Tâna stream traverses layers of vertical limestone rock before falling dozens of meters. This spectacular waterfall continues to wear away at the rock, which sometimes causes rock slides. A portion of the ...
Follow the tracks of the "Clever Dog" and let him take you into the world of pleasure of the vineyards between Wilchingen and Osterfingen.
Taster (2 h): Mondays during high season (summer, autumn). Easy walk in
the region of Il Fuorn for those who are not yet acquainted with the
National Park.
Das Taunerhaus wurde um 1850 als Kleinbauernhaus erbaut. Gemeinsam mit den Nachbarhäusern und der mittelalterlichen Kirche bildet es ein in sich geschlossenes Ortsbild.
Majestueusement perché sur un rocher (la Motte) à l’entrée du village depuis le 15e siècle, le temple de Château-d’Œx est aujourd’hui un lieu emblématique de la région. A l’intérieur, on observe également de beaux vitraux du milieu du 20e siècle.
The hike from Tenner Chrüz is a leisurely walk, but it still rewards one with an imposing view of the deep Ruinaulta gorge over to Flims and to the Ringelspitz (3247 m).
Die Tgesa Caminada ist eines der letzten erhaltenen historischen Bauernhäuser in Savognin. Das Baudenkmal gehörte zum Hofensemble der Churer Fürstbischöfe, wovon eine ikonografische Fassadenmalerei zeugt.
Das Gasthaus Thalner Bär ist der ideale Ort für einen gemütlichen Aufenthalt im schönen Schenkenbergertal.
The "Church in Thall" was consecrated in 1441. Its compact from and granite roof make it seem as if had grown out of the ground on this spot.
In the Grand Chasseral, the Chapel of Jean Gui shelters the “Archives and library of the Swiss Mennonite conference” where one can find original documents and objects, witnesses to this history.
The Celtic Wall in Jestetten from the 2nd century BC testify the Celtic story of the region.
Experience the wine area and get to know the world of wine. Along the 6km wine trail you will discover wine villages, the wine regions and the wine technology.
In the heart of Cortébert's meadows, Métairie du Milieu de Bienne welcomes guests year-round. Terrace with Chasseral view. Specialties: sausage, cold plate, rösti, fondue, bacon, eggs.
In Sihlwald, there hasn’t been any lumbered wood since 2000. About 200-year-old tree giants with 52 meter height and 3,5 meters of circumference as well as standing and recumbent dead wood offer fascinating insights into a European virgin forest.
The bean ore which was quarried in the region needed to get worked of course. This happened amongst others in the old forge in Neunkirch of the 19. Century which is still found in the center of Neunkirch.
Until 1872 the Pass dal Fuorn road led from the present P1 car park via Champlönch to Il Fuorn.
With its furnace, anvil and rows of hammers all still intact, the Old Smithy in Charmey bears witness to the generations of craftsmen who once faithfully served the local farming community. Frédy Roos, son of the village’s last farrier, has lovingly ...
These buildings all share a common characteristic: their façades are either carved or painted. At the summit of each home, you will see its date of construction, a text which is often biblical, as well as the name of the owners and the carpenter. Th...
Why not go on a journey of discovery in the Naturpark Thal with the little forest sprite.
The witch allows us to uncover the secrets of the small medieval town of La Neuveville situated on the shores of Lake Biel.
This house accomodates mice, rats and dormice compounds. These areas come together with the visitors' rooms so as to create a unique experience. The house is part of Langenberg Wildlife Park.
Visit the impressive ruins of the former central baths of the small Roman town of Iuliomagus (1st to 3rd century AD) and learn interesting, surprising and amusing facts about Roman bathing culture.
Inmitten einer schönen Parklandschaft wartet ein Angebot rund um die stärkste Schwefelquelle der Schweiz.
Thömus Veloshop bietet Moutainbike, E-MTB, E-Bike, Pumptrack- und BMX Bikes zur Vermietung direkt neben dem Swiss Bike Park in Oberried.
Durch die wildromantische Wolfsschlucht hoch auf den Vorder Brandberg und wieder Richtung Talboden hinunter nach Herbetswil. Auf dieser Abwechslungsreichen Wanderung lernen Sie die verschiedenen Seiten des Naturparks kennen.
Erleben Sie unsere Rehe ohne Zaun und Gitter. In der begehbaren Rehanlage im Westteil des Tierparks Langenberg erwartet Sie ein beeindruckendes Erlebnis mit einem sonst scheuen Wildtier.
Die Tieranlage der Wildschweine ist im Rahmen einer Führung für Besucher begehbar. Sie befindet sich im Ostteil des Tierparks Langenberg.
The cross-country ski trails in the Diemtigtal lead you through forests, along icy mountain streams and over snow-covered mats on 22 kilometres of classic and skating trails.
Entdecke mit dem Turmfalken Tinu und einem interaktiven Rundgang die Ruine Neu-Falkenstein.
Die TM Schreineri von Gion Michael und seinem Team in Zillis hat das modular aufbaubare Möbelsystem randulina entwickelt. Die aufeinander abgestimmten Module sind in Lärche, Fichte, Arve oder Esche aus dem Naturpark Beverin erhältlich.
Ein Skulpturenweg rund ums Haus und eine Ausstellung enführen in die Welt des Töpferns - auch Mitmachen ist erlaubt.
Discover the largest lake in the Jura massif by walking completely around it.
Tourist office
Tourist office
Tourist office - Saignelégier
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree