Holzbrunnen Valendas
Der grösste Holzbrunnen europas steht mitten im Dorf Valendas. Er ist mit 1760 datiert und wird von einer Brunnenjumpfer geschmückt.
Der grösste Holzbrunnen europas steht mitten im Dorf Valendas. Er ist mit 1760 datiert und wird von einer Brunnenjumpfer geschmückt.
Along this experience trail, discover the forest and natural wood products in an artistic and recreational way, using your head, heart and hands. The installations by the artist Sammy Deichmann will make you see Nature from a different angle.
Explorer la sensation de liberté et l’évasion que procure les sports de montagne tout en minimisant l’impact sur la vie sauvage, c’est ce que propose le film Hors-piste, sensible et sauvage, réalisé par Guillaume Collombet. Le film emmène le spectate...
Kennen Sie den «Hüfter» oder «Wyberhaken»? Falls nicht, ist es höchste Zeit für den Schwing-Schnupperkurs. Ziehen Sie Zwilchhosen an, steigen Sie ins Sägemehl und befördern Sie Ihre Kollegen auf den Rücken.
Direkt am Schwarzsee gelegen überzeugt die Hostellerie am Schwarzsee mit wunderbarem Ausblick, feiner regionaler Küche sowie ansprechenden Zimmern.
Located at the very heart of the fairytale city of Gruyères, The Hostellerie Saint-Georges offers guests traditional meals in a typical, friendly environment. Traditional building of exquisite charm, we invite you to enjoy a banquet, wedding, birthd...
A 48-room hotel offering a mix of standards to meet the needs of a wide range of customers, from classic rooms to "prestige" rooms equivalent to four stars.
Das Hotel & Restaurant Al Rom ist im Sommer und im Winter der Begegnungsort für Familien, Naturliebhaber, Sportbegeisterte und Geniesser.
Our familiar run hotel has 9 rooms:
With shower / toilet:
5 double rooms - 2 of them family rooms, with additional beds -
With shower in the room and toilet on the floor:
1 single room.
With shower / toilet on the floor:
1 single and 2 doubles
Auberge de la Tour in Trélex offers you a quiet stay in one of the Auberge's 5 rooms in the heart of the village.
Das Hotel Baer & Post ist ein Traditionshaus mit Schweizer Charme.
Lassen Sie sich verwöhnen und Ihre Seele baumeln, entdecken Sie neue Facetten des Lebens.
Geniessen Sie Ihre Auszeit im Hotel Baer & Post. Sie werden begeistert sein.
The Balsthal Hotel proposes a wide and modern variety of offers for gastronomy and seminars. If you're organising a workshop, a business dinner, a new product demonstration, a wedding or a company event, you've found the right place!
1685 floh Pfarrer David Clément nach Genf. Am 25. Januar 1686 hielt sich Pfarrer Clément im Hotel Bären und zog dann mit einer Gruppe weiter nach Hofgeismar in Nordhessen.
An impressive, unhindered view of Parc Ela’s mountain scenery and a warm, boutique-like ambience await you at the Hotel Bellevue Wiesen.
Nebst den bestehenden, frisch renovierten Hotelzimmern, hat das Bergwelten Salwideli 14 neue Zimmer mit individuellem Charme. Mit dem aufgefrischten Lagerbereich und einem modernen Restaurant werden die Gäste empfangen und umsorgt.
The perfect place for a wellness break in the Fribourg Pre-Alps.
At the foot of the Pre-alps, the city of Gruyères seduces visitors with its charm and picturesque architecture. The region and its savory cheese were named after the city. Discover this gem, preserved throughout the ages, in sumptuous surroundings...
Small family hotel with nine pleasant and comfortable rooms equipped with free Internet WLAN connexion. A brasserie and a restaurant, completed in summer by a terrace with a play area for children and a petanque pitch. Traditional cuisine.
Discover the region of Gruyère, just 40 minutes from Montreux, between the city of Gruyères and Château-d'Œx. Rooms for one to three people, with shared or private bathroom. Free parking and wi-fi. Meals à la carte or half-board by reservation only. ...
This friendly Hôtel de Ville is located in the center of a beautiful village in Château-d'Oex and only 3 minutes away from the train station. The rooms are fresh and clean with white and beige linen, confortable beds and ensuite bathrooms, equipped w...
The Hôtel des Horlogers in Le Brassus overlooks the surrounding pastures and faces the immense Risoud forest.
The Drei Könige hotel has existed since 1653 and is thus the oldest and most tradition-rich inn within the department of Entlebuch. Its wonderful façade radiates a central prominence in the village of Entlebuch.
Looking for a cosy, authentic hotel for your next trip to the region? The Hôtel du Chamois has it all. Located on the Via Alpina route, this hotel is all about tradition, family atmosphere and character!
Typical and historic Jura house dating from 1688. Former post house, Jean-Jacques Rousseau visited the surgeon Abraham Gagnebin there. A stay in one of the 7 rooms offers tranquillity and recalls the eventful era.
Well situated in the heights of Rossinière and in a quiet area, the Elite Hotel opens its doors and welcomes you with its 10 rooms in a warm atmosphere.
Das Hotel Fravi ist ein 3-Sterne-Superior-Haus, welches sich als Bade-, Kur- und Ferienhotel auszeichnet. Es liegt in einer malerischen Landschaft im Schamsertal. Das milde Klima im intakten Dorf Andeer ist ideal, um sich aktiv und passiv zu erholen.
Ganz zentral im Hauptort der UNESCO Biosphäre Entlebuch liegt das schmucke Hotel Kreuz Schüpfheim.
Die Baronin Madame Marguerite D’Arbaud übernachtete am 6. Oktober 1686 in der Krone und erklärte ihrem in Nîmes zurückgebliebenen Ehemann in einem Gedicht, warum sie geflohen war.
Das Hotel Kurhaus Heiligkreuz liegt sehr ruhig und es bietet eine wunderschöne Aussicht auf die umliegende Voralpenbergwelt.
Whether alone, as a couple or as a family: everyone is welcome and will find relaxation, time for reflection or for conversation.
Herzlich Willkommen im schönen Landgasthof Löwen mitten im Dorf Escholzmatt an der Strecke Luzern - Bern im Entlebuch. Erleben Sie Gastlichkeit, Gemütlichkeit und Erholung in der gepflegten Atmosphäre des traditionellen Hauses.
Flüchtende vor der Staatsreligion Frankreichs wurden verfolgt und versklavt. Einige Galeerensklaven wurden freigekauft und kamen 1713 ins Hotel Löwen.
The hotel was built 125 years ago for English visitors - Winston Churchill also stayed in the Binn Valley in 1897.
Das Hotel liegt in einer reizenden Talmulde, mitten in einer gewaltigen Gebirgsszenerie, umgeben von blumigen Wiesen und dunklen Wäldern. Preda ist ein kleiner, idyllischer Ort am Albulapass auf 1800 Meter über Meer, 7 km oberhalb von Bergün.
The hotel & restaurant "Balsthal Bahnhof"- Italian cuisine
The Hotel Restaurant Schwarzenbühl is located on the edge of the Bernese Pre-Alps, with a breathtaking view over the Seeland, Mittelland, Gürbental and all the way to Central Switzerland.
Regionales und saisonales Essen sowie eine komfortable Übernachtung - das Hotel Restaurant Sonne bietet alles für Langzeitaufenthalte, sowie aber auch für eine kurze Kaffeepause.
Der Landgasthof mit der weitherum bekannten guten Küche und der prächtigen Aussicht.
Nestled in the heart of the Pays-d'Enhaut valley, in the village of Château-d'Oex.
Der repräsentative Landsitz mit herrlichem Blick auf den Gerzensee und die Berner Alpen überzeugt mit einer hervorragende Ausstattung und ist ideal für ein erfolgreiches Seminar, Bankett oder einen erholsamen Aufenthalt.
Owned by the Torriani family for four generations, the hotel is surrounded by an impressive mountain panorama in the small village of Bivio.
The bright and friendly rooms offer the ambience you desire to enjoy your mountain vacations close to nature to the fullest. There are different room categories available.
Das Hotel Restaurant Sporting ist ein Familiebetrieb und befindet sich direkt vis-à-vis der Gondelbahn, welche zum traumhaft schönen Aussichtspunkt Marbachegg führt.
The village of Rougemont is the exceptional setting for Le Valrose, a 4-star Hotel and gourmet restaurant.
Tradition and comfort at the foot of the Gastlosen.
Tradition and comfort at the foot of the Gastlosen.
An idyllic and perfect place to unwind.
The Gasthaus Bären welcomes you warmly and heartily for a meal and overnight stay.
Das Huberhaus ist ein traditioneller alpiner Strickbau aus dem 16. Jahrhundert. Die alten Balken, der Specksteinofen in der Stube und die knarrenden Böden vermitteln den ursprünglichen Charme des alten Holzhauses.
For more than 20 years, hundreds to thousands of religious refugees arrived in Schaffhausen, where they were fed, treated and sent on with their travel money. On our search for traces in Schaffhausen, we follow their history.
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree