Fusswellness im Wassergarten
Sie sind üppig und vielfältig, unsere Kräutergärten, so wie es unseren Grossmüttern gefallen hat. Deren Rezepte hüten wir wie ein Geheimnis, in welches wir Sie heute einweihen.
Sie sind üppig und vielfältig, unsere Kräutergärten, so wie es unseren Grossmüttern gefallen hat. Deren Rezepte hüten wir wie ein Geheimnis, in welches wir Sie heute einweihen.
Hundert Moore sind es, die sich im Entlebuch befinden. Dafür sind wir auch weltberühmt – repräsentieren wir doch im internationalen Netz der rund 700 Biosphären die voralpine Moor- und Karstlandschaft.
Das sechs Kilometer lange Karstgebirge der Schrattenfluh ist einer der beiden Gründe, weshalb das Entlebuch als UNESCO Biosphäre ausgezeichnet wurde.
Gigantische Kraftquellen sind sie, unsere Wälder, beispielweise der wilde Heidelbeer- und Farnwald auf Heiligkreuz, wo sich der Seelensteg befindet.
Unsere Kneippanlage im Waldemmental ist schlicht eine Augenweide, nicht zu Unrecht wird sie als schönste der Schweiz bezeichnet. In Kombination mit der atemberaubenden Natur, in welcher sie angelegt ist, ist schon der Anblick Wellness genug.
Steinreich sind wir, denn unsere Bäche im Napfgebiet führen fast alle Gold. Die Bachläufe schlängeln sich durch die Chrächen und hinterlassen Geschiebe, in welchem sich die Flitterchen verstecken.
Sie sind die letzten in der Schweiz, unsere Köhler vom Napf, welche um Bramboden und Romoos herum noch 11 Kohlplätze betreiben und auf diesen teilweise mehrmals jährlich Holzkohle produzieren.
Energievoll ist es, das Engagement des Dorfes Entlebuch im Bereich zukunftsfähiger Energie. Sie folgen mit einem Guide auf dem Themenweg «Erlebnis Energie Entlebuch» den Spuren früherer oder künftiger Energieerzeugung.
Seit 2001 sind wir als UNESCO Biosphäre ausgezeichnet, wie weltweit rund 700 andere Regionen auch. Biosphären sind Modellregionen für Nachhaltige Entwicklung.
Le sentier du Bas des Côtes chemine sur les propriétés des communes de Genolier et de Givrins. C'est un itinéraire NatuRando.
Cette balade en boucle à travers les pâturages boisés permet de partir à la découverte des alpages du village de Bassins. C'est un itinéraire NatuRando.
The Mas des Grandes-Roches trail, in Le Brassus, allows you to discover the beautiful Risoud forest. It is a NatuRando route offered by the Chambre des Bois de l'Ouest vaudois.
A dozen headstones along the trail provide information about the Jura vaudois regional nature Park’s wealth of natural heritage and the history of its forestry and pastoral farming.
Le sentier du mont Chaubert parcourt la forêt sur les hauts de Gimel et de St-George. C'est un itinéraire NatuRando.
Via storica d'importanza nazionale che collega Arvigo a Braggio
Übernachten Sie mit der ganzen Familie im Flederhaus, einem historischen Haus, das unter Denkmalschutz steht. In der Dämmerung kann man im Garten die Fledermäuse beim Ein- und Ausflug beobachten.
Owned by the Torriani family for four generations, the hotel is surrounded by an impressive mountain panorama in the small village of Bivio.
Joli parcours situé là où la rivière L'Orbe se jette dans le Lac de Joux, au lieu-dit la Tête du Lac. C'est un itinéraire NatuRando.
Der Aufenthalt im Althaus verspricht Ruhe und Natur ohne all zu weite Wege auf sich nehmen zu müssen. In einer halben Stunde von der Stadt Bern in ein entspanntes Bauernhoferlebnis.
Le sentier des bois de Forel vous emmène à la découverte d'une forêt proche du bourg de Romainmôtier.
Why not go on a journey of discovery in the Naturpark Thal with the little forest sprite.
Beim gemütlichen Spaziergang durch die Villiger Rebberge gibt es viel Spannendes über
das Dorf Villigen und den Rebbau zu erfahren. Ein Erlebnis für die ganze Familie!
Visita guidata alla scoperta del patrimonio culturale e naturalistico
Visita alla scoperta delle autenticità del villaggio più alto della Val Calanca, raggiungibile dal fondovalle a piedi o in teleferica.
Via storica d'importanza nazionale che collega Selma a Landarenca
Entdecke mit dem Turmfalken Tinu und einem interaktiven Rundgang die Ruine Neu-Falkenstein.
Gantrisch Bike & Sport bietet Fahrrad- & Langlaufservice aller Art sowie Vermietung und sind spezialisiert auf die Marken Scott, Tour de Suisse, Woom, Bergamont und Rossignol, Salomon sowie Toko im Winter!
Stebis Check Point vermietet E-Bikes von Flyer und Simplon, Trekkingbikes, Mountainbikes und Rennvelos, sowie Mietakkus für lange E-Biketouren (auch für Ihr E-Bike).
eXtra Bike in Schwarzenburg vermietet E- Mountainbikes und E-Citybikes für genussvolle und sportliche Touren in der Region Gantrisch.
Thömus Veloshop bietet Moutainbike, E-MTB, E-Bike, Pumptrack- und BMX Bikes zur Vermietung direkt neben dem Swiss Bike Park in Oberried.
An impressive, unhindered view of Parc Ela’s mountain scenery and a warm, boutique-like ambience await you at the Hotel Bellevue Wiesen.
In the restaurant and hotel Holzscheiter you will find a rich selection of regional dishes and drinks.
Tasty alpine cheese made from non-pasteurised milk, 3/4 fat, matured for at least 10 months in a natural cellar. The nature park cheese is produced on the Alp Curtginatsch, which is the highest cattle alp in the canton of Grisons.
Auf einer leichten Wanderung erlebt die Grupppe Packgeissen, Ponys und Hunde ganz nah.
Bikewander in Schwarzenburg vermietet 7 Tage/Woche E-Tourenvelo für den Radwandergenuss oder E-Mountainbike für im Gelände. Auch bietet sie geführte Touren, alleine oder in Gruppen mit einem ausgebildeten Wanderleiter.
Die Pilze in den Jurapark-Wäldern zeigen sich Ihnen von einer ganz privaten Seite.
Wilde Landschaftsbissen in mageren Zeiten: Die Versorgung der Menschen in Zeiten der Nahrungsknappheit kennenlernen.
Le Parc du Doubs et ses partenaires proposent durant l'automne un "kit torrée" garni de tous les ingrédients essentiels pour profiter d'une authentique torrée neuchâteloise et ainsi (re)découvrir cette délicieuse tradition culinaire.
Auf einer leichten Wanderung erlebt die Grupppe Packgeissen, Ponys und Hunde ganz nah.
Die Brauerei produziert Qualität statt Quantität. Die Sortenvielfalt mit den jeweiligen Charakteren der verschiedenen Biere ist ihr Stolz.
Studio im Thal zu vermieten. Ideal zum Wandern, Biken, Gleitschirmfliegen und die Natur geniessen.
Use our new smartphone app to explore the Heritage of the Park.
The alpine hut «Schäre» on Ernergalen is located at 2265 m.a.s.l. in the middle of the Landschaftspark Binntal. We offer BnB for hikers for a maximum of 1 night from mid-July to mid-September.
Erleben Sie wandernd den Jurapark Aargau und 5 weitere Pärke des Jurabogen in 9 Tagen (8 Nächte).
At Gasthof Bären you can enjoy homemade specialities, all freshly prepared with regional products, in a cosy, family atmosphere.
The Sonne restaurant in Leuggern is run by Karin and Michael Hauenstein-Birchmeier with a lot of passion. They serve their guests fine Swiss dishes in a good plain style.
Bestaunen Sie in dieser katholischen Kirche Bestandteile aus drei verschiedenen Bauepochen.
Einheimische Baudtradition und barocke Baukunst finden in dieser katholischen Kirche in Frick zusammen.
Der Ausblick von der Mumpferflue reicht über die Rheinbögen von Waldshut bis zu den Hochbauten der Stadt Basel. Der Kiosk auf der Flue lädt zum Verweilen und Geniessen ein.
With magnificent views of the Fricktal and the nearby Jura mountains, it is an ideal B&B for hikers, cyclists, motorcyclists and travellers.
To optimise your experience on our website we use cookies. Privacy policy aI agree