1,2,3, nous irons au bois - Animation inclusive
Dans une volonté de rendre la nature accessible à tous et toutes, le Parc propose un projet de classe pour des enfants malvoyants ou aveugles des cycles 1, 2 et 3.
Swiss Parks Network
Monbijoustrasse 61
CH-3007 Berne
Tel. +41 (0)31 381 10 71
Mob. +41 (0)76 525 49 44
info@parks.swiss
Dans une volonté de rendre la nature accessible à tous et toutes, le Parc propose un projet de classe pour des enfants malvoyants ou aveugles des cycles 1, 2 et 3.
Au départ de Saint-George, une petite marche à la lueur des étoiles donne le ton de la soirée. Assis autour d’un feu, en pleine forêt, laissez-vous transporter par les légendes d’hiver, le tout agrémenté d’un thé aux épices et de biscuits de Noël.
Vivez la magie d'un paysage enneigé sous un ciel étoilé. En pleine nature et à la lumière des flambeaux, une délicieuse raclette de chèvre et des fromages de la région viendront agrémenter cette soirée d'éveil des sens.
Vivez la magie d'un paysage enneigé sous un ciel étoilé. En pleine nature et à la lumière des flambeaux, une délicieuse raclette de chèvre et des fromages de la région viendront agrémenter cette soirée d'éveil des sens.
Jouez aux détectives et cherchez les traces et indices laissés par la faune sauvage de notre région lors d'une balade en raquettes. Empreintes dans la neige, restes de repas ou encore abroutissement, comment identifier qui est passé par là ?
The church at Romainmôtier is one of the oldest Romanesque churches in Switzerland, and dates back to the Cluniacs.
Abri Freymond (La Baumette): This beautiful rocky refuge has attracted mankind for thousand of years.
North of Nyon, next to the river called Asse, there is a museum that stands as a witness to agricultural mechanisation. The exhibition is located in a beautiful old mill called " Moulin de Chiblins ".
The Germain family's Alpine chalet and show dairy is located not far from the Col de Marchairuz at an altitude of 1345 metres. In the chalet, recently converted into a show dairy, you can taste different regional products.
Le contact avec la nature et les abeilles procure beaucoup de joie à Antoine Margot. Il pratique l’apiculture sur son temps libre à L’Isle, mais aussi à L’Abbaye, deux ruchers donnant d’excellents miels labellisés de fleurs, de forêt et de sapin.